The University of Macau hold an honorary professorship conferment ceremony in the STDM Auditorium on 15 October, in which an honorary professorship will be conferred upon Prof. Franco Maloberti in recognition of his outstanding contributions in the field of microelectronics. Following the ceremony Prof. Franco Maloberti delivered a speech entitled “Analog Design for Human-Centric Smart Living Technologies”.
Prof. Franco Maloberti is among the three most famous scholars in the world in the field of data conversion and signal processing, especially in integrated circuits design for data converters. He has published over 375 papers in various academic journals and conferences, published four books and his research achievements have resulted in 29 patents. Because of his impressive achievement, he also became the recipient of the 12th Pedriali Prize in 1992 for his technical and scientific contributions to national industrial production. He was co-recipient of the 1996 Institute of Electrical Engineers Fleming Premium, the best Paper award, ESSCIRC-2007, and the best paper award, IEEJ Analog Workshop-2007.
澳門大學於10月15日(星期四)下午在大學圖書館STDM演講廳舉行向意大利傑出學者Franco Maloberti頒發榮譽教授典禮, 表揚他在微電子方面的卓越貢獻以及促進澳大的科研發展。 Franco Maloberti隨後就“應用於智慧生活科技之模擬信號集成電路設計”作主題演講。
Franco Maloberti教授在電子數據轉化及信號處理領域上是全球最傑出的三名學者之一。 他同時為該領域培養了無數優秀人才, 實為首屈一指的傑出學者。 尤其是在數據轉化器的集成電路設計有卓越成就。 近年一直積極推動澳大的科研發展。 Franco Maloberti擔任科技學院“模擬與混合信號超大規模集成電路實驗室”數據轉化及信號處理專業的科技顧問。 他在學術期刊和會議論文集上共發表了超過三百七十五篇論文, 出版了四部書籍, 其研究成果獲得了二十九項專利。 由於Franco Maloberti教授爲産業界的科技研發作出了巨大貢獻, 他於一九九二年獲得第十二届Pedriali獎。 此外還獲得了電機工程師學會(IEE)一九九六年的Fleming Premium獎、二○○七年歐洲固態電路年會(ESSCIRC)最佳論文獎、二○○七年日本電機工程師學會(IEEJ)模擬工作坊最佳論文獎。
Friday, October 16, 2009
The University of Macau Confer Honorary Professorship to Prof. Franco Maloberti - Franco Maloberti獲澳門大學頒榮譽教授 (Franco Maloberti获澳门大学颁荣誉教授)
Posted by seemacau at 11:00 PM 0 comments
Labels: Italy and Macau
Wednesday, September 23, 2009
Inauguration Ceremony of the Honours College at University of Macau 澳門大學榮譽學院舉行成立 (澳门大学荣誉学院举行成立)
The inauguration Ceremony of the Honours College at University of Macau was held on the 23rd September at the Cultural Centre of University of Macau. The ceremony was presided by the chief executive officer of Macau and the Chancellor of UM, Edmund Ho.
This newly-established UM Honor’s College will bring together a select group of high-achieving undergraduates from all disciplines, bring together honours students from all disciplines into an academically challenging environment.
The mission of the college is to help students to achieve academic excellence, build an international perspective and establish leadership and social responsibility. Upon completion of all course requirements of the Honours College, these honours students will receive special recognition at congregation and an Honours College diploma.
Graduates of the college would be ready to enter internationally competitive graduate schools, pursue successful careers, lead fulfilling personal and civic lives and be future LEADERS for Macao and beyond.
澳門大學在今年推出一連串的改革計劃, 包括成立榮譽學院。 學院成立典禮於9月23日於澳門大學文化中心舉行。 榮譽學院的理念是吸引優秀學生加入, 培養具領導才能、國際視野的優秀人才。 重點培訓。 澳門行政長官表示, 在全球經濟一體化的挑戰之下, 高質素人才是社會的重要財富, 澳門必須培育優秀的領袖人才以提升澳門的國際競爭力。
榮譽學院課程屬3年制附加課程, 從一年級學生中擇優招收有學術天賦、勤奮和刻苦學習的優秀學生創造條件, 為他們提供最好的校園生活、教學環境及國際體驗。 榮譽學院與學生本科專業課程同步開展, 內容涵蓋領導才能和海外學習等, 首年有41名學生入讀。
Posted by seemacau at 11:26 PM 0 comments
Thursday, September 3, 2009
Macau University of Science and Technology propose to build its campus on Hengqin Island 澳門科技大學有意到橫琴辦學 (澳门科技大学有意到横琴办学)
Macau University of Science and Technology propose to build part of its campus on Hengqin Island. The new campus life will allow students to further develop themselves and allowing them to engage in further studies and research. Macau University of Science and Technology is a private institution managed by the MUST Foundation. The University offers both full-time and part-time programs, enrolls a total of 7,000 full-time students. It recruits students from all over the world and mainland China for the undergraduate and graduate programs.
According to the University of Science and Technology, building a campus in Hengqin could can bring benefits for the long-term development of the institution, and it will offer students a better study environment.
Hengqin Island is about triple the size of the 29.2 sq km Macau. Many believes the development of Hengqin Island will provide new spaces for the diversification of Macau's economy.
澳門科技大學在接受澳門媒體采訪時表示, 澳門科大有意並會主動向澳門特區政府提出到橫琴辦學, 期望有更好條件為澳門培育人才。 科技大學認為大專院校的責任包括育人、研究科技成果及服務社會, 因此需要具有規模, 才更有利培養人才。 據悉澳門科大目前在校全日制學生約七千余名, 招生正逐年遞增, 今年招收新生二千多人, 澳門與內地學生約各占一半。
橫琴島位于廣東珠海市南部, 毗鄰港澳, 是澳門現有面積的三倍左右。 島上可供開發土地面積53平方公里, 現仍有40平方公里土地未開發。
Posted by seemacau at 11:09 AM 0 comments
Labels: Hengqing Island
Saturday, June 27, 2009
Macau granted jurisdiction over UM new campus on Hengqin Island 澳門將管轄橫琴島澳門大學新校區 (澳门将管辖横琴岛澳门大学新校区)
Macau SAR was authorised to have jurisdiction over the new campus of the University of Macau (UM) on Hengqin Island. This means Macau will exercise jurisdiction over the new campus zone according to the laws of the Macau SAR. The new campus will offer an appropriate academic environment and advanced teaching and research facilities, thereby developing UM into a world-class university.
The UM University Council and University Assembly had been in dialogue with the Government, about the feasibility of setting up a campus on Hengqin Island two years ago. The new campus is expected to complete within three years. The plot of land would be rented to Macau until 19th December, 2049.
The whole campus will cover an area of 1.0926 square km, about 20 times larger than the current campus. A tunnel will be built under the channel to enable 24-hour commuting between the Hengqin campus and the current campus in Macau. People entering or leaving the campus will not be subjected to border control.
Once the new campus is done, the current campus will be serve for educational, academic, cultural, recreational and sports activities that are relevant to the Macau community.
澳門政府將管轄設於珠海市橫琴島其中一部份 - 澳門大學新校區。 新校園將提供適當的學術環境和教研硬件, 全力打造成國際化的一流大學。
新校區與澳門隔水相望, 位於橫琴口岸以南。 面積比現有校園大20倍左右, 約佔地1平方公里, 可容納最少一萬名學生。 澳門以租賃方式取得土地使用權, 期限至2049年12月19日。 日後可以續期。
澳門大學校宣佈, 新校區會用三年時間建成, 屆時有一條24小時全天候運作隧道連接澳門與橫琴校園。 師生、職員、澳門居民及訪客進出校園時毋須辦理邊檢手續。 新校區將分階段有序遷入, 原校址將繼續用作從事與澳門社區有密切聯繫的教學、科研等活動。
Posted by seemacau at 11:32 PM 0 comments
Labels: Hengqing Island
Wednesday, June 3, 2009
University of Macau Awarded Macau’s First U.S. Patent in Hi-technology Microelectronics 澳門大學微電子研究獲美國專利 (澳门大学微电子研究获美国专利)
The University of Macau (UM) has earned Macau’s first U.S. patent in hi-technology microelectronics. A UM research team composed of Prof. Rui Martins, UM Vice Rector (Research), Prof. U Seng Pan and Dr. Mak Pui In from the Faculty of Science and Technology, has achieved significant results in very-large-scale integrated circuit chips design, with the research in “Two-Step Channel Selection for Wireless Receiver Front-Ends”. This achievement has put UM at the forefront of the worldwide research in hi-technology microelectronics.
The new technology passed the rigorous review process of the U.S. Patent and Trade Mark Office in May 2009, and was granted the very first U.S. patent in this area in UM and Macau. It has also received the IEEE CASS 2009 Chapter of the Year Award.
澳門大學一項用於多制式接收器的雙階段頻道選取技術高科技微電子研究項目, 成功獲得美國專利。 項目由澳大副校長(研究)馬許願教授, 科技學院余成斌副教授和麥沛然博士等組成的研究團隊長期致力開發。
負責研究, 近年以麥沛然博士為第一主力研發的“用於多制式接收器的雙階段頻道選取技術”更取得了重大突破, 研究成果將可應用在無線電通訊上, 至於配合其研究發展出來的高科技無線電產品, 具有多制式及低成本等特點。
麥沛然, 花了3年多, 在今年五月成功通過美國專利局的嚴格審核才獲取專利, 為澳門及澳大取得了該領域的首個美國專利權, 這標誌著澳大高科技微電子研究的水平已站在國際最前沿。 現時會繼續完善技術, 希望盡快在市場上應用。
Posted by seemacau at 9:58 PM 0 comments

















